Waiata / Haka

SONGS OF

HATO PĀORA COLLEGE

PARORO-O-TE-RANGI


 

 


1 Reference: Year book, 1985: Pāora 85 – Translation: Patrick Gemmell

2 Reference: Father Paddy Kinsella; 2007. Written by Auntie Aggie for the ordination of Father Karaitiana King; Translation; Atawhai Tibble.

3 A big hit – part of the 1980 world famous Pāora bracket. Reference – Atawhai Tibble, Translation by Atawhai Tibble.

4 This song was written by Morv for the 1986-88 Senior A Team. It was performed for the Te Māori Exhibition in Wellington. Reference Shane Peterson. Translation by Atawhai Tibble.

5 From the play Pāora – 1973 and 1985 – Na Aunty Aggie Nahona

6 Translation – Patrick Gemmell

7Chapel Song

8 Reference Luke Crawford & Steve Haami, with translation by Atawhai Tibble. And so the legend goes, that Morv wrote this in 77/78 and Luke Crawford was the first man to lead it

9 This song was written by Morv for the 1986-88 Senior A Team. It was performed for the Te Māori Exhibition in Wellington. Reference Shane Peterson. Translation by Atawhai Tibble.

10 This song was written by Morv for the 1986-88 Senior A Team. It was performed for the Te Māori Exhibition in Wellington. Reference – Manaaki Tibble & Shane Peterson. Translation by Atawhai Tibble.

11Translation: Patrick Gemmell

12 Kina wrote this with Morv in 1983/84. He went up the river and stayed with him to write it. At that time, the boys wanted their own Haka, like Te Aute and their school haka, which talked about our history and our whakapapa! Hopefully we’ll be able to get a full version soon. Reference – Atawhai Tibble, Translation by Atawhai.

13 This was sung by Awa and appears on the Tangiora 2 compilation. Awa comprised Paora students and old boys, namely Mike Paki, Whaitiri Poutawa, Wiremu Waho (Moe mai e Wiremu – Rest In peace), Conrad Noema, and Mahanga Williams. Translation by Atawhai Tibble.